子 と a

Nearbridge 氏が名前について 面白い記事を書いている
http://d.hatena.ne.jp/nearbridge/20071012
これを読んで 昔のことを思い出した 妹が 終戦後間もなく 進駐軍のPX(軍施設内の売店)にアルバイトに行きだした そして アメリカ兵の1人から 日本の女性の名はどうして子がつくのだ 不特定の女の子を呼ぶとき ko san(子さん) あるいは Miss koと言っていいのか と聞かれたそうです
そいえば その頃の女性名は ほとんどが 子がついていました そして子がついていれば例外はありますが 女性だとわかるのです
英語にも 子 にあたる字があるように思えます それは a です Agatha
Martha Patricia Georgia Cordelia Barbara Virginia 等々 a がついていれば 女性だとわかります 
知人に女の子が生まれました カナ と名づけたそうです 理由を聞くと グローバル化の今日 外国で Kana とかけば女性とわかり便利と言う事が1つの理由と答えました そういえば マナ カナ というタレントがいます さらに エリカ リサ ミナ アキナ ノリカ ユカ なども a で終わります 将来 このような名が多くなるかもしれません