運動器具

kutuzawa2010-07-24

先にNearbridge氏から白ワインを送ってもらった 
http://d.hatena.ne.jp/kutuzawa/20100615
包装に使ってある木箱はかなりがっちりしていて立派なものであった 捨てるに惜しいので 考えて 足が近頃弱っているので 足の鍛錬に使うことにした 心電図のときに負荷試験で 低い階段を上って降りる運動の台がある その台として使うことにしたのだ ワインだけでなく 台も100%ありがとうございますと イーメイルすると 氏から あわてて 止めてください あれは自作した箱で 先生の体重には耐えられません 箱が壊れて怪我をすることを恐れたメールであった 
氏は私が 階段から落ちて転んだり(このときは救急車がきて 幸い右手の骨折だけですみました) 転んで捻挫したり 透明のガラス戸があるのを知らないで 突っ込んで衝突して 目の上を切ったり どうも怪我が多いのを知っていたので 大変恐れたのでした
分かりました 止めることにします 返事のメールを打ちましたが 改めて木箱を見ると 本当にがっちりしていて 捨てる気にならないので 箱に釘を 打ち足してさらに丈夫なものにした そして乗ってみるとびくともしない ただ 箱が移動するときがあるので 必ずそばの柱に手を添えて 転倒しないようにしてゆっくり ステップ アップ ステップ ダウンを繰り返した 右足上げ 左足上げ 右足下げ 左足下げ つまり1234で 1サイクルが終わる 40まで数えると10回のサイクルが終わる 足を変えてもう10サイクル おかげで足が強くなったような気がする
氏に話すと 釘だけでなく接着剤も使っているとのことであった 道理で丈夫なのはそのためでもあった 氏の親切を裏切らないためにも ゆっくり気をつけて行動しています
写真は木箱 これを床において 使います