後記

ある人から聞いたのであるが 韓国は今も戦時体制であるから 道路はいつでも ヘリコプターの着地 飛行機の滑走路用にと 用意されているため 歩道橋がない 歩道橋はそれらの目的に障害となるためだという なるほど 日本なら交差点などにいくつもある歩道橋がない だから とてもすっきりしている 韓国の人が緊張の中に暮らしていることがわかった
街はハングルの洪水で 漢字や英字が少ない これは “ようすけ”氏が 言うように 韓国政府の方針で 韓国固有の文化を重んじる政策のようだ
だから バスがどこを通っているのかわからない ハングルが読めないためだ このことに関して 私は 韓国は 国のアイデンティティを強調するのもいいが もしも 国際都市を目指すなら もう少し 漢字 英語を 説明 看板に使うべきだと思う 漢字を使えば 日 中 台の観光客は大いに助かる 
日本の街には実に英語が多い これはある意味で おしゃれな感じである 韓国は自国の存在感を強調しすぎて 固まってしまっている感じがした
も少しのべると 漢字 英字 アラブ文字は美しく感じる 慣れていないからかもしれないが ハングルはあまりにも記号的で 私としては あまり美しく感じなかった
しかし 韓国の食事は全部うまかった 韓国の人は親切であった 日韓の間には歴史的にいがみ合いがある 韓国が 日本をそんなにいつまでも嫌うなら 私も韓国に好感をもてないと感じていた 短い旅行であったが この感じが 払拭されたのは 大きな収穫といえる 要するに 人には添うてみよ 馬には乗ってみよである